You got it.
Languages & Literature
My soul is multilingual
Since I was a little girl, I have written to express myself. I have always been in love with words, languages and beautiful way of saying things.
Top-ranking Business School
I also talk business language
I have gained international business skills while studying in a top-ranking Business School in Toulouse (Top 50 best Business Schools in the world).
I have been lucky enough to live and work in South Africa, Australia, Mexico and Canada. I worked in multiple sectors such as International Business Consultancy, Project Management, Events, Audiovisual. Thus, I have learned to remotely work in an international environment with deadlines.
So, what’s different with me at the end of the day?
I am tempted to answer ‘Everything’ but that would be presumptuous! I would say that France is where I was born and French is my mother tongue. As I explain in this article, working with a native French proofreader or translator is fundamental when you want to communicate with a French audience.
Ok Charline, so what?
What I mean is that I can not only speak and write in French but I also can communicate with French people. Translating is one thing but adapting your language to your audience in order to create a bond with it is another one.
As a company, you need to communicate with your audience and build a solid relationship with it.
Trust me, you cannot achieve that by only translating what you want to say from another language. Investing in your communication is fundamental, it means you consider your strategy on a long-term run.
But that is not everything…
As you read above, I traveled a lot. Better than that : I lived and worked in the countries I visited for months. I am able to understand foreign languages (English and Spanish at the moment).
I mean I really understand what you mean when you tell me something about your business or your strategy : I understand the way you communicate and what you really mean when you are talking.